Le Vent du Nord
Têtu
Borealis 236
There may not be a more joyful music anywhere in the world than that from Québec, even if you don’t understand a word of French. Le Vent du Nord translates as The North Wind, but I’ve felt it should Puissant Vent du Nord (Mighty North Wind*). I’ve seen Le Vent du Nord numerous times and I can attest that they leave it all on the stage. Têtu translates as stubborn, but in the case of this album it means something to the effect of defiant or persevering. Most of the 15 tracks on the album deal with precarious, tragic, or sad situations that might make non-Francophones glad they don’t know the words.
The album opens with one such tragic song, “Noce tragique,” a sad tale of a newly married couple facing death. This live clip was filmed in Glasgow; Le Vent du Nord is actually a male ensemble and the woman playing penny whistle and singing is Scotland’s Julie Fowlis, ana amazing Gaelic vocalist. The male singer/bouzouki player is Simon Beaudry and if you don’t recognize the cranked instrument played by Nicholas Boulerice, it’s a hurdy-gurdy.
If you know that “Loup-garou” is a werewolf (seeking revenge on the Catholic Church), you can imagine it isn’t exactly a stroll in the park either. You will also no doubt notice that there is a lot of call-and-response singing in Quebecois music and that fiddles fly rather than sticking around for polite applause. You’ll also hear percussive sounds from a type of clogging that developed in Quebec. You can see bits of it in the promo video for “La Marche des Iroquois.”
The other songs on Têtu deal with everything from a French take on Canadian Confederation, an orphan lad recalling his mother, and a man awaiting execution to political events and a song about Louis-Joseph Papineau, an inspirational 19th century defender of French heritage during the Patriots War against British domination thirty years before Canadian Confederation (1867). But surely the most unusual song is “Chaise ardente” in which a curious man decides to go to hell to check on his lover!
The greatest joy of all comes when the band decides to let loose on their instruments. The stage becomes a springboard for all manner of musical mayhem. Here’s a short clip of the band live with quality sound, and another from Glasgow of “Cardeuse-Riopel” (Leave it run and you’ll hear “Confédération.”) The man with the accordion is Réjean Brunet. His brother André, a fiddler, has recently rejoined to make Le Vent du Nord a quintet and trade licks with the fiery strings of Olivier Demers. My friends from Milton and the Champlain Islands might remember a small Québec town just across the border from Alburg, Vermont, called Lacolle. The Brunet brothers are from there and yours truly once interviewed them when they were starting out as a duo. Likewise, a music co-op to which I belonged used to book them at the Welcome Table in Burlington. If you can believe it, Réjean used to be a squirt!
Rob Weir
* For grammarians, puissant is one of many French adjectives that goes before the noun.
No comments:
Post a Comment